Theory Impossible: Translation in the Transnational University

Abstract : The essay, commenting upon how Jacques Derrida's attention to the materiality of language challenges efforts of translation that obey semantic goals, is a reflexion upon possible directions to take in translation theory. The essay comments specifically upon Derrida's 2003 essay _Béliers_ and his 2002-03 lecture course, La bête et le souverain.
Type de document :
Article dans une revue
Tropismes, 2004, Whither Theory? Où va la théorie ?, 12 (1), pp.87-114. 〈http://revues.u-paris10.fr/index.php/tropismes/article/view/355/443〉
Liste complète des métadonnées

Littérature citée [13 références]  Voir  Masquer  Télécharger

http://hal.univ-lille3.fr/hal-01131613
Contributeur : Thomas Dutoit <>
Soumis le : samedi 14 mars 2015 - 14:06:09
Dernière modification le : lundi 29 février 2016 - 15:48:04
Document(s) archivé(s) le : lundi 17 avril 2017 - 14:37:12

Fichier

Dutoit Translation Tropismes 1...
Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte

Identifiants

  • HAL Id : hal-01131613, version 1

Collections

Citation

Thomas Dutoit. Theory Impossible: Translation in the Transnational University. Tropismes, 2004, Whither Theory? Où va la théorie ?, 12 (1), pp.87-114. 〈http://revues.u-paris10.fr/index.php/tropismes/article/view/355/443〉. 〈hal-01131613〉

Partager

Métriques

Consultations de
la notice

118

Téléchargements du document

369