La Mariée libérée Francine Levy) Le sens exact du titre hébraïque est La fiancée ou la mariée « libératrice ». Les citations, pour certaines, sont extraites de cette édition, d'autres sont effectuées par mes soins dans un souci de fidélité à l'original, 2001. ,
Yehoshua s'en est expliqué, notamment lors d'un entretien sur France Culture en octobre, 2003. ,
À la lumière d'un fort azur), Sifriat po'alim, Sefarim, Mu saf ha-'Arets, 10.10, 1972. ,
sur ce modèle, d'abord le texte original hébraïque (h), puis la traduction française dont les références figurent à la note 1 (f) ,
identifié aux sources bibliques, apparaît comme idyllique avant l'arrivée des soldats israéliens : Smilanski Yizhar, pp.111-112, 1948. ,
???? Voyage vers l'an mil (hébreu, 1997) en décalant dans le temps le problème des relations ashkénazes-séfarades, ????? ????? Monsieur Mani (hébreu, 1990. ,