. Ce, par Hilka qui imprime soleil. 66 Même une correction mers est impossible. 67 L'automne est passans dans A, vaains dans B (vaains est boins, auques pesans/biax est et clers et reluisans), alors que C présente : Autunes est auques pleisanz

C. 'ordre-dans and V. Est, Qui as Grezois fu domajeuse/Noier en l'onde perilleuse, rétabli avec raison par Hilka d'après St

B. Dans, uevre ciere/Trestoute l'estoire pleniere se rapporte à Thèbes (Thebes et sa destructions/Si com es livres le trouvons) et non comme dans C à Rome où ces vers suivent Crueus li fu sire Eneas

. Chaque-Épisode,-y-compris-la-partie-encyclopédique, Absalon, tempêtes et destructions atmosphériques) et plus heureuses : fondation de Rome, pouvoir étendu d'Athènes, règne de Salomon et annonce du Christ, printemps, été et automne comme saisons de vie et d'abondance. On peut d'ailleurs souligner que ce motif apparaît aussi au début du récit dans des vers spécifiques de C, dont certains dessinent un portrait négatif de Rome : 25-26, Mout le virent a lor talant/Si l'aamerent mout formant [arrivée des Troyens en Italie] (absents de la copie tardive L) ; 39-40, Romulus ot non li ainz nez/De Rome volt estre chasez, pp.75-76

L. R. , É. Son, and . Prophilias, Athénien Savis et son fils Athis, les désinences opposant nettement les Romains (en ?as) aux Athéniens (en -is)